veni : venir → alveni : arriver
iri : aller → aliri : s'approcher
porti : porter → alporti : apporter
paroli : parler → alparoli : s'adresser
kapjesi = kap + jes + i : faire oui de la tête ("tête" + "oui" + fin de verbe)
scivola = sci + vol + a : curieux, curieuse ("savoir" + "vouloir" + fin d'adjectif = "qui veut savoir")
klarigi = klar + ig + i : expliquer ("clair" + "rendre" + fin de verbe = "rendre clair")
survizaĝe = sur + vizaĝ + e : sur son visage ( "sur" + "visage" + fin d'adverbe = sur (la, lia, ŝia) vizaĝo)
facila laboro : un travail facile
facile labori : travailler facilement
la laboro estas facila : le travail est facile
labori estas facile : travailler est facile
estas facile labori : c'est facile de travailler
estas bone lerni la lingvon : c'est bien d'apprendre la langue
ripari la aŭton estas dezirinde : il est souhaitable de réparer la voiture
riparado de la aŭto estas dezirinda : la réparation de la voiture est souhaitable
tiu demando estas nediskreta : cette question est indiscrète
tion demandi estas nediskrete : il est indiscret de demander cela
estis klare, ke la laboron faros li : il était clair que c'est lui qui ferait le travail
estis klara decido, ke la laboron faros li : la décision qu'il ferait le travail était claire ; il était clairement décidé qu'il ferait le travail
estus bone, se vi povus veni : ce serait bien si tu pouvais venir
estus bona afero, se vi povus veni : ce serait une bonne chose si tu pouvais venir
ja introduit souvent une explication à ce qui a été affirmé précédemment, mais cette particule sert aussi à mettre en avant un point particulier:
mi ne povas ĝin porti, ĝi ja estas tro granda : je ne peux pas le porter, c'est trop gros
li certe venos, li ja tre deziras vidi vin : il viendra sûrement, car il a très envie de te voir
vi ja scias ... : tu sais sûrement ... ; assurément, tu sais ...
ĉu li ne venos? - jes ja! : viendra-t-il? - oh oui, assurément
ĝisdatigita je : 2006-11-01