Notice: Undefined index: persono_id in /arthur/sites/ikurso/dev/util.php on line 161

Notice: Undefined index: persono_id in /arthur/sites/ikurso/dev/fr/gerda/gerdakapo.inc.php on line 13

Notice: Undefined index: metodo in /arthur/sites/ikurso/dev/fr/gerda/gerdakapo.inc.php on line 21

Notice: Undefined index: temo in /arthur/sites/ikurso/dev/fr/gerda/gerdakapo.inc.php on line 22

Notice: Undefined index: style in /arthur/sites/ikurso/dev/pagxkapo.inc.php on line 25
ikurso: Gerda malaperis - 8 : Oka cxapitro/cxap08gr.php

Gerda malaperis - 8 : Oka cxapitro


Notice: Undefined variable: erarkodo in /arthur/sites/ikurso/dev/fr/gerda/gerdakapo.inc.php on line 374

Notice: Undefined variable: erarkodo in /arthur/sites/ikurso/dev/fr/gerda/gerdakapo.inc.php on line 375

Notice: Undefined variable: erarkodo in /arthur/sites/ikurso/dev/fr/gerda/gerdakapo.inc.php on line 376

Notice: Undefined variable: erarkodo in /arthur/sites/ikurso/dev/fr/gerda/gerdakapo.inc.php on line 377

Notice: Undefined variable: erarkodo in /arthur/sites/ikurso/dev/fr/gerda/gerdakapo.inc.php on line 378

Notice: Undefined variable: erarkodo in /arthur/sites/ikurso/dev/fr/gerda/gerdakapo.inc.php on line 379

-ejo : indique l'emplacement, le lieu (souvent collectif)

dormi : dormir → dormejo : "dortoir" ("chambre" se dit dormocxambro)

lerni : apprendre → lernejo : école

 

li auxtas en la urbo : il se déplace en voiture dans la ville

li auxtas en la urbon : il se rend, en voiture, en ville

li auxtas tie : il se déplace en voiture là-bas

li auxtas tien : il se rend en voiture là-bas

 

sxi mem diris gxin : elle le dit elle-même

sxi diris gxin al si : elle se le dit (mot-à-mot : elle le dit à soi)

li diris gxin al si : il se le dit

li diris gxin al sxi : il le lui dit à elle)

 

ili komprenos tion mem : ils comprendront cela d'eux-mêmes

ili komprenos sin : ils se comprendront

ili komprenos unu la alian : ils se comprendront l'un l'autre

ili komprenos ilin : ils les comprendront

li servas lin : il le sert

li servas sin : il se sert

 

li amis sxian flegistinon : il aimait son infirmière à elle

li amis lian flegistinon : il aimait l'infirmière d'un autre

li amis sian flegistinon : il aimait son infirmière (sa propre infirmière)

j'irai en voiture là-bas

mi tien iros auxte : j'irai là-bas "automobilement"

mi tien iros per auxto : j'irai là-bas au moyen d'une voiture

mi tien iros en auxto : j'irai là-bas dans une voiture

mi tien auxtos : j'"automobilerai" là-bas

gxisdatigita je : 2011-01-01

Des commentaires ou des questions à propos de cette page ?
Contactez-nous :