Vous trouverez ici les réponses aux questions les plus fréquentes. Si vous avez des questions sur la manière d’utiliser ce site, lisez attentivement cette page. Si vous ne trouvez pas ici la réponse à vos questions, vous pourrez consulter le forum (réservé aux utilisateurs inscrits) ou poser votre question aux administrateurs du cours.
Dans ce site, les textes en espéranto sont écrits avec les accents. Cela ne pose généralement pas de problème mais si c'était le cas, il est possible de visualiser les pages en utilisant la méthode en -X. Pour cela, il suffit de cliquer sur l'un des deux boutons en haut à gauche de l'écran.
Il existe différentes méthodes pour taper les lettres accentuées au clavier. Il est également possible de les utiliser dans les messages électroniques, à condition de respecter certains principes simples.
Lorsque les lettres accentuées dont défaut, on peut avoir recours à plusieurs méthodes pour représenter les accents :
- la méthode en -h consiste à remplacer l'accent par une lettre "h" placée
après la lettre concernée, et de laisser le "au" ou le "eu" sans accent.
C'est la première méthode à avoir été proposée par Zamenhof lui-même en annexe du
"Dua libro", une de ses premières brochures.
- la méthode en -x consiste à remplacer l'accent par une lettre "x" placée après la lettre concernée.
Le choix entre l'une ou l'autre de ces deux méthodes de substitution est souvent une question
d'habitude. Certains préfèrent utiliser la méthode en -h car elle est conforme aux prescriptions
de Zamenhof (bien que ce point ne se retrouve pas dans le Fundamento).
La méthode en -x est cependant très devenue très populaire avec la diffusion de l'informatique et
d'internet car le "x" ne faisant pas partie de l'alphabet de l'espéranto, elle est plus adaptée
aux remplacements automatiques.
Voir aussi l'article de Wikipédia
Il existe plusieurs méthodes, soit basées sur une configuration de clavier particulière, soit sur un petit utilitaire qu'on active et désactive à volonté. Il existe également des outils permettant de transformer les accents dans un texte une fois celui-ci tapé.
Les différents outils présentés ici ne fonctionneront que si vous utilisez une police de caractères contenant les lettres accentuées, sinon vous obtiendrez un petit carré ou rien du tout à la place de la lettre.
sous Windows :
Si vous ne voyez pas les caractères accentués, le problème vient généralement du fait que
toutes les polices nécessaires ne sont pas installées. Les versions récentes de Windows (depuis env 97)
contiennent déjà toutes les polices nécessaires, mais si l'on n'y prête pas particulièrement attention,
il se peut que certaines de ces polices ne soient pas installées lorsqu'on installe Windows.
Dans ce cas, pour compléter l'installation de Windows, allez
dans "Panneau de configuration" -> Ajout/Suppression de programmes -> Ajouter/Supprimer des composants
Windows.
Vous pourrez alors voir si la "prise en charge multilingue" est installée ou non. Contrôlez également
quelles langues sont installées (double-cliquez sur l'icône de la prise en charge multilingue).
Le choix de la police utilisée par le navigateur a également une grande importance. Dans les menus
des préférences il est possible de choisir entre diverses polices. "Arial" (ou "Arial Unicode MS") et
"Times New Roman" sont adéquates de même que "Courrier New" comme police à taille fixe, mais elles
ne fonctionneront que si vous avez bien installé la prise en charge multilingue.
La police "Verdana" souvent utilisée sur internet car bien lisible à l'écran contient également les
caractères utiles pour l'espéranto. C'est cette police qui est utilisée dans ce site pour les textes
des cours.
Pour savoir si une police contient les caractères souhaités, il suffit de regarder dans la "Table des caractères".
sous Linux
lorsque des problèmes apparaissent pour les caractères de l'espéranto, c'est là encore souvent par manque
de l'installation des polices. Il est nécessaire de choisir une police qui a tous les caractères
nécessaires. Si vous avez accès à un système Windows, vous pouvez copier par exemple les polices
"Arial", "Times New Roman" et "Courier New" de Windows dans Linux.
Et si vous connaissez déjà un peu l'espéranto, vous trouverez des informations utiles sur la
page de Bertilo.
Sur Macintosh :
Les lettres accentuées de l'espéranto sont correctement restituées sur le nouveau système OS X.
Une fois le clavier français+espéranto installé, il suffit d'utiliser la touche Alt-Gr en même temps que
la lettre pour taper la lettre accentuée : cela fonctionne dans quasiment tous les logiciels.
Voir les instructions d'installation du clavier français/espéranto sur la
page Outils.
Il suffit de créer un fichier .Xmodmap dans votre répertoire personnel, et d'y rajouter les lignes qui suivent. Après ça, plus qu'à taper un petit xmodmap /home/votre_pseudo/.Xmodmap dans un terminal... Maintenant appuyez sur la touche avec la fenêtre windows de votre clavier puis sur la lettre espérantiste que vous voulez...
keycode 115 = F13
keycode 30 = ubreve Ubreve
keycode 39 = scircumflex Scircumflex
keycode 42 = gcircumflex Gcircumflex
keycode 43 = hcircumflex Hcircumflex
keycode 44 = jcircumflex Jcircumflex
keycode 54 = ccircumflex Ccircumflex
keycode 115 = Mode_switch
Quelques liens utiles sur l'espéranto et Linux :
Dans les cours que nous proposons sur ce site, les messages contenant les exercices des élèves
sont envoyés en format HTML. Ce format permet par exemple d'utiliser des couleurs différentes
pour les questions et les réponses. Il permet aussi de transmettre facilement les caractères
accentués.
Pour répondre à de tels messages, il faut faire attention à répondre dans le même format
: si vous répondiez à ces messages en utilisant le format "texte brut" (ou "texte seulement"), tous
les caractères accentués apparaîtraient à votre correspondant sous forme de codes tels
que ĉ ou Ĉ.
Remarques : nous vous conseillons ici
d'utiliser les accents et le format HTML car c'est celui qui est utilisé dans le cours. En dehors
de ce cadre, vous pouvez également envoyer des messages contenant des caractères accentués en
utilisant le format texte seulement (ou texte brut) à condition d'utiliser le
codage Unicode (utf-8).
Cependant, lorsque vous envoyez un message à une liste de diffusion, un forum ou un groupe de news,
il est préférable d'écrire en utilisant le système en h ou en x car les systèmes utilisés pour
gérer ces groupes ne supportent généralement pas l'unicode ou le HTML.
ĝisdatigita je : 2008-02-18
Des commentaires ou des questions à propos de cette page ?
Contactez-nous :